IMPORTANT! Optimized for Firefox and Google Chrome. You may not be visualizing the entire blog if you are using Internet Explorer.
Feel free to send your ideas to my email: mariazabalapena@gmail.com / englishforeso@yahoo.es. To use the lesson plans in my blog, you do NOT need photocopies for students. You MAY need to print instructions or to use a projector and/or a computer.

For ESL VOCATIONAL TRAINING LESSON PLANS go to my other blog HERE
Browse LABELS to the right, underneath to find prompts and tasks.New!! VIDEO BLOGS on English for Communications and on English for Office Applications (Computers). See links below.

* English for Communications. Click HERE. By Beatriz Papaseit Fernández and myself, María Zabala Peña

* English for Office Applications (Computers :Word 2007 and more). Click HERE. By Beatriz Papaseit Fernández and myself, María Zabala Peña

Sunday, May 19, 2013

Linguee on-line dictionary. Find words in context

Linguee is an on-line dictionary that contains a search engine that enables users to look for bilingual texts.

The available languages are English to/from: Spanish, German, French and Portuguese.

Click HERE to access Linguee
  •  How does it work?
Capaz de = Able to = Capable of
Let's  say that, as a Spanish speaker, you want to know  the  preposition that   follows the expression "ser capaz" , which in Spanish is followed by the preposition "de".

You enter the text "capaz de" in the engine  and Linguee offers many parallel texts with that expression. As you can see in the displayed image, the English preposition is "to"  after "able"( not "of")  and "of" after "capable". 
  • Advantages
The parallel texts have been checked by Linguee editors. If the translation of the word has not been verified the parallel texts is preceded by a warining sign (a triangle). 
Linguee is NOT an automatic translator. Use your head and in the long run you will see this as an advantage.

Click HERE to access Linguee 

2 comments:

Claudia Schoppmann said...

Hi María,
Great article, thank you very much from the Linguee Team!
Just wanted to mention that we do not check the parallel texts, because there are way too many of them (as with any other search engine.)
What we do check is our editorial dictionary (very left column) where you can click on a >> (fast forward) symbol to see the example sentences relating to your search term.
Enjoy and all the best from the entire L-Team
Claudia (Editor German, English. Linguee Project Manager)

María Zabala Peña said...

Thanks Claudia. I have already sent you a private email. I will check this as soon as I come back from my vacation :-)